Hace unos días, Como sucede desde hace cinco años, a finales de diciembre la Real Academia Española (RAE) presenta las novedades del Diccionario de la Lengua Española. Este año son 3.836 las modificaciones de lo que es ya la versión electrónica 23.5 del diccionario, consensuadas entre las 23 corporaciones de todo el mundo que conforman la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale).
Entre las incorporaciones destacan bitcóin, cachopo (sí, no estaba como alimento), criptomoneda, gentrificación, geolocalizar, quinoa y transgénero. Palabras que seguro que ya han usado y escrito, pero ahora ese reflejo de la sociedad forma parte del diccionario.
A horas de comenzar un año nuevo, la RAE se refirió en Twitter con qué artículo acompañar a 2022 y de que manera deben pronunciar un año los hispanos hablantes.
La entidad manifestó en el tweet que ante la indicación del año, el artículo es opcional “en 2022” o “en el 2022”, pero hoy en día lo normal es prescindir de él y solamente aplicar “en 2022”.
En cuanto a la pronunciación explica que los años se leen como cualquier otra cifra y no en bloques. Así, para 2022 la lectura indicada es “dos mil veintidós” y no “veinte veintidós”, totalmente contrario a la lengua inglesa, ya que ello lo hacen en bloques.
Ante la indicación del año, el artículo es opcional («en 2022» o «en el 2022»), pero hoy lo normal es prescindir de él: «en 2022». Además, los años se leen como cualquier otra cifra, no en bloques. Así, para 2022 la lectura indicada es «dos mil veintidós», no «veinte veintidós». pic.twitter.com/pw3rZ6pkpz
— RAE (@RAEinforma) December 31, 2021
Comentarios